Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 14:5 - Gloss Spanish

como ordenó YHVH a-Moisés así hicieron los-hijos-de Israel y-dividieron --el-país -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

De la manera que Jehová lo había mandado a Moisés, así lo hicieron los hijos de Israel en el repartimiento de la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

De modo que se distribuyó la tierra exactamente según las órdenes que el Señor había dado a Moisés.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los israelitas se repartieron el país ateniéndose a la orden que Yavé había dado a Moisés.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

De la manera que YHVH lo había ordenado a Moisés, así lo hicieron los hijos de Israel, y se repartieron la tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los israelitas repartieron la tierra conforme a lo ordenado por Yahveh a Moisés.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De la manera que Jehová lo había mandado a Moisés, así lo hicieron los hijos de Israel en la repartición de la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 14:5
4 Referans Kwoze  

Y-fueron E-hicieron hijos-de Israel como mandó YHVH a-Moisés y-Aharón así hicieron -


y-echó a-ellos Josué suertes en-Silo delante-de YHVH y-repartió-allí Josué --la-comarca a-los-hijos-de Israel según-sus-divisiones -


y-dijeron a-ellos: en-Silo en-tierra-de Canaán diciendo: YHVH ordenó por-medio-de-Moisés dar-a-nosotros ciudades para-habitar en-sus-ejidos para-nuestros-ganados