y-la-mitad-de de-Galaad y-Astarot y-Edrei ciudades-de el-Reino-de Og en-el-Basán para-los-hijos-de Maquir hijo-de-Manasés, para-a-la-mitad-de los-hijos-de-Maquir por-sus-clanes
Josué 13:32 - Gloss Spanish éstos lo-que-dio-en-heredad Moisés en-llanos-de Moab, allende del-Jordán Jericó al-oriente - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Esto es lo que Moisés repartió en heredad en los llanos de Moab, al otro lado del Jordán de Jericó, al oriente. Biblia Nueva Traducción Viviente Esa fue la asignación de tierras que Moisés había hecho mientras estaba en las llanuras de Moab, al otro lado del río Jordán, al oriente de Jericó. Biblia Católica (Latinoamericana) Esa era la herencia que había repartido Moisés en las estepas de Moab, al otro lado del Jordán, al este de Jericó. La Biblia Textual 3a Edicion Esto es lo que Moisés hizo repartir como heredad en las llanuras de Moab, allende el Jordán, frente a Jericó, al oriente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Éstas son las heredades repartidas por Moisés en las estepas de Moab, en el lado oriental del Jordán, frente a Jericó. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Estos son los territorios que Moisés repartió en heredad en las llanuras de Moab, del otro lado del Jordán de Jericó, al oriente. |
y-la-mitad-de de-Galaad y-Astarot y-Edrei ciudades-de el-Reino-de Og en-el-Basán para-los-hijos-de Maquir hijo-de-Manasés, para-a-la-mitad-de los-hijos-de-Maquir por-sus-clanes
y-a-la-tribu-de el-lita no-dio Moisés heredad YHVH Dios-de Israel él su-heredad como Dijo a-ellos
pues-dio Moisés heredad-de dos las-tribus y-la-mitad-de a-tribu allende del-Jordán y-a-los-levitas no-dio heredad en-medio-de-ellos.