Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jonás 3:4 - Gloss Spanish

Y-comenzó Jonás para-ir a-la-ciudad en-recorrerla día un y-clamó y-dijo: En cuarenta días y-Nínive será-derribada.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y comenzó Jonás a entrar por la ciudad, camino de un día, y predicaba diciendo: De aquí a cuarenta días Nínive será destruida.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El día que Jonás entró en la ciudad, proclamó a la multitud: «Dentro de cuarenta días Nínive será destruida».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jonás entró en la ciudad e hizo un día de camino pregonando: 'Dentro de cuarenta días Nínive será destruida.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Jonás comenzó a adentrarse en la ciudad, y durante el primer día de recorrido proclamaba diciendo: De aquí a cuarenta días Nínive será destruida.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jonás se fue adentrando en la ciudad y caminó por sus calles durante un día proclamando a grandes voces: 'Dentro de cuarenta días, Nínive será destruida'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y comenzó Jonás a entrar por la ciudad, camino de un día, y pregonaba diciendo: De aquí a cuarenta días Nínive será destruida.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jonás 3:4
10 Referans Kwoze  

En-los-días los-aquellos enfermó Ezequías para-morir y-llegó a-él Isaías hijo-de-Amoz El-profeta y-dijo a-él así-dice YHVH ordena sobre-tu-casa pues vas-a-morir tú y-no vivirás


Y-añadiré a-tus-días quince quince años y-de-la-palma-de el-rey-de-Asiria libraré-a-ti y-a la-ciudad la-ésta Y-protegeré sobre-la-ciudad la-ésta a-causa-de-mí y-a-causa-de David mi-siervo


Y-no-obstante anhela YHVH apiadarse-de-ustedes y-por-eso se-levanta para-compadecerse-de-ustedes porque-Dios-de justicia YHVH felicidades-de todos-de-que-esperan a-él -


Si-habitar habitan en-la-tierra la-ésta y-edificaré a-ustedes y-no derribaré y-plantaré a-ustedes y-no desarraigaré porque siento-pena por-el-mal que hice a-ustedes


Y-vio Dios --sus-obras que-se-apartaron de-su-camino de-mal y-cambió Dios sobre-el-mal que-dijo que-les-haría-a-ellos y-no lo-hizo.


Cuando hablaré El-profeta en-nombre-de YHVH y-no-fuerte la-cosa y-no ocurriera la-aquella la-cosa que no-le-habló YHVH en-presunción le-habló el-profeta no temas de-él -