Jonás 2:5 - Gloss Spanish Y-yo dije: He-sido-expulsado de tu-vista pero yo-volveré a-contemplar tu-templo santo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Las aguas me rodearon hasta el alma, Rodeome el abismo; El alga se enredó a mi cabeza. Biblia Nueva Traducción Viviente »Me hundí bajo las olas y las aguas se cerraron sobre mí; las algas se enredaban en mi cabeza. Biblia Católica (Latinoamericana) Y dije: He sido arrojado de tu presencia,
nunca más veré tu santo templo. La Biblia Textual 3a Edicion Las aguas me rodearon hasta el alma; Me rodeó el abismo. Las algas se enredaron en mi cabeza. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces yo me dije: ¡he sido arrojado de delante de tus ojos! ¿Cómo podré contemplar de nuevo tu santo templo? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Las aguas me rodearon hasta el alma, me rodeó el abismo; Las algas se enredaron a mi cabeza. |
Pero-yo en-la-abundancia de-tu-misericordia yo-entraré en-tu-Casa me-postraré hacia-el-templo-de-tu-santidad en-tu-temor