Tus-manos me-dieron-forma y-me-hicieron a-una en-derredor y-me-destruirás?
Job 9:17 - Gloss Spanish Quien-con-tempestad me-aplasta y-aumenta mis-heridas sin-causa Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque me ha quebrantado con tempestad, Y ha aumentado mis heridas sin causa. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues él me ataca con una tormenta y vez tras vez me hiere sin motivo. Biblia Católica (Latinoamericana) El, que me aplasta sólo por un pelo
y que multiplica sin razón mis heridas, La Biblia Textual 3a Edicion Porque me ha quebrantado con un torbellino, Y multiplica mis heridas sin causa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él me aplasta en un torbellino y multiplica mis heridas sin razón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque me ha quebrantado con tempestad, y sin causa ha multiplicado mis heridas. |
Tus-manos me-dieron-forma y-me-hicieron a-una en-derredor y-me-destruirás?
Tranquilo estaba-yo y-me-sacudió y-agarró por-mi-nuca y-me-hizo-trizas y-me-puso para-él por-blanco
Me-abre-brecha con-brecha sobre-la-faz-de-brecha arremete contra-mí como-guerrero
Y-se-sentaron con-él en-tierra siete días y-siete noches y-no-hablando a-él palabra porque venían que-grande-era el-dolor en-gran-manera
Y-dijo YHVH a-el-satanás has-fijado tu-atención en-mi-siervo Job pues no-hay como-él en-la-tierra varón íntegro y-recto temeroso de-Dios y-apartado del-mal y-todavía aferrado a-su-integridad aunque-me-incitaste contra-él para-arruinarle sin-motivo
Y-salió el-satanás de-estar-en presencia de-YHVH e-hirió --Job con-úlcera maligna desde-la-planta de-su-pie hasta hasta su-coronilla
Vive-Dios que-ha-quitado mi-derecho y-el-Todopoderoso que-ha-amargado mi-alma
Me-alzas al-viento me-haces-cabalgar-sobre-él y-me-disuelves en-la-tempestad en-la-tempestad
de-cierto todos-los-que-esperan-en-ti no serán-avergonzados serán-avergonzados los-que-traicionan sin-causa
Dios-mío dentro-de-mí mi-alma está-abatida por-tanto me-acordaré-de-ti desde-la-tierra del-Jordán y-los-hermonitas de-la-montaña-de Misar
Y-pondré justicia por-cordel y-rectitud por-plomada y-barrerá granizo refugio-de mentira y-escondrijo aguas inundarán
He-aquí tormenta-de YHVH furor ha-salido y-torbellino que-gira sobre cabeza-de malvados gira
Por-tanto así dice Señor YHVH ciertamente-soltaré viento-de-tempestades en-mi-furor y-lluvia torrencial en-mi-ira habrá y-pierdas-de granizo con-furor para-destrucción