Job 9:16 - Gloss Spanish Aunque-yo-invocare y-me-respondiese no-creeré que-escuche mi-voz Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Si yo le invocara, y él me respondiese, Aún no creeré que haya escuchado mi voz. Biblia Nueva Traducción Viviente Y aunque lo llamara y él me respondiera, dudo que me preste atención. Biblia Católica (Latinoamericana) Podría apelar a él, aguardando una respuesta,
pero, ¿cómo creer que me atenderá? La Biblia Textual 3a Edicion Si lo invoco, y Él me responde. No podría creer que me está oyendo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y aunque él respondiese a mi llamada, yo no creería que escuchaba mi voz. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Que si yo llamara, y Él me respondiera, aún no creeré que haya escuchado mi voz. |
Cántico de-las-subidas cuando-hizo-volver YHVH a-los-que-regresaban a-Sion éramos como-los-que-sueñan
las-cuerdas del-Seol me-rodearon surgieron-ante-mí los-lazos de-la-muerte
Y-habló Moisés así a-hijos-de Israel y-no escucharon a-Moisés por-congoja-de espíritu y-por-servidumbre dura -
y-dijo a-él Gedeón mi mi-señor y-hay YHVH con-nosotros, ¿y-por-qué nos-sucedió todo-esto y-donde todas-sus-maravillas que han-contado-a-nosotros nuestros-padres diciendo: ¿Acaso-no de-Egipto nos-hizo-subir YHVH Y-ahora nos-ha-abandonado YHVH y-nos-entregó en-mano-de-Madián