Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 8:4 - Gloss Spanish

Si-tus-hijos pecaron-contra-él él-los-echó en-mano-de-su-transgresión

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Si tus hijos pecaron contra él, Él los echó en el lugar de su pecado.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Seguramente tus hijos pecaron contra él, y por eso el castigo estaba bien merecido;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si tus hijos pecaron contra él, él ya los entregó en manos de su maldad.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Si tus hijos pecaron contra Él, Él los entregó en mano de sus propias transgresiones.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si tus hijos pecaron contra él, ya les hizo pagar su pecado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si tus hijos pecaron contra Él, Él los echó en el lugar de su pecado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 8:4
8 Referans Kwoze  

Y-hombres-de Sodoma malos y-pecadores contra-YHVH .mucho


Y-ocurría que-cuando acababan-el-ciclo-de los-días de-la-fiesta enviaba Job y-los-santificaba y-madrugada de-mañana y-ofrecía holocaustos según-el-número de-todos-ellos pues decía Job quizá han-pecado mis-hijos y-han-maldecido a-Dios en-su-corazón así hacía Job todos-los-días -


Lejos-estarán sus-hijos de-seguridad y-serán-aplastados en-la-puerta y-no habrá-defensor


Pero-no-escuchó mi-pueblo Mi-voz e-Israel no-consintió me


Mira todas-las-vidas mía ellas como-vida-de el-padre como-vida-de el-hijo para-mí-ellas el-alma la-que-peque ella morirá -