Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 8:12 - Gloss Spanish

Estando-él-aún en-su-verdor no cortado antes-que toda-hierba se-seca

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Aun en su verdor, y sin haber sido cortado, Con todo, se seca primero que toda hierba.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando están floreciendo y aún no están listas para ser cortadas, empiezan a marchitarse más rápido que la hierba.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Aún en su verdor, antes de que lo corten, se seca más pronto que cualquier hierba.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando todavía son verdes y no están cortados, Se secan antes que las otras hierbas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Todavía en flor, sin que nadie lo corte, antes que cualquier otra planta se marchita.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Aun en su verdor, y sin ser cortado, se seca antes que toda hierba.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 8:12
9 Referans Kwoze  

Que el-júbilo de-los-malvados es-corto y-la-alegría del-impío es-para-un-momento


Crecerá-el-papiro sin cenagal prosperará-el-carrizo sin-aguas


Así-son las-sendas-de todos-los-que-se-olvidan-de Dios y-la-esperanza del-impío perecerá


Y-hederán canales mermarán y-se-sacarán corrientes-de Egipto caña y-junco se-agostarán


Y-será como-matorral en-el-desierto y-no verá cuando-viene prosperidad y-habitará sequedales en-el-desierto tierra-de sal y-no es-habitada -