Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 7:1 - Gloss Spanish

¿Acaso-no-hay-trabajo-forzado para-el-hombre sobre sobre la-tierra y-como-días de-jornalero son-sus-días

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿No es acaso brega la vida del hombre sobre la tierra, Y sus días como los días del jornalero?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»¿No es toda la vida humana una lucha? Nuestra vida es como la de un jornalero,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Un trabajo forzado es la vida del hombre sobre la tierra, y sus días son los de un jornalero.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿No es una milicia el destino del hombre en la tierra? ¿No son sus días como los días de un jornalero?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿No es milicia la vida del hombre en la tierra? ¿No son sus días como los de un jornalero?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Acaso no hay un tiempo determinado para el hombre sobre la tierra? ¿No son sus días como los días de un jornalero?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 7:1
16 Referans Kwoze  

Renuevas tus-testigos contra-mí y-aumentas tu-enojo conmigo renuevos y-tropa conmigo


El-hombre nacido de-mujer corto-de días y-lleno-de-inquietud


Pues-el-hombre para-infortunio es-nacido y-los-hijos-de-la-llama vas-a-lo-alto volando


Como-un-esclavo anhela-sombra y-como-un-jornalero espera su-paga


Ardía-mi-corazón mi-interior en-mi-meditación se-encendió-fuego hablé con-mi-lengua


No-hay hombre poderoso sobre-el-viento para-refrenar --el-viento ni-hay quien-tenga-potestad sobre-el-día de-la-muerte ni-hay licencia en-la-guerra ni-librará la-impiedad --a-sus-dueños


Pero-ahora habla YHVH para-decir en-tres años como-años-de asalariado y-será-despreciado esplendor-de Moab, con-todo-de el-pueblo los-muchos y-superviviente poco-de poco no fuerte -


Porque-así dijo Señor a-mí dentro-de año como-años-de jornalero y-terminará toda-de-gloria-de Cedar


Anda y-di a-Ezequías así-dice YHVH Dios-de David tu-padre oí --tu-oración vi --tu-lágrima he-aquí-que-yo añado a-tus-días cinco diez año


Hablen a-corazón-de Jerusalén y-proclamen a-ella que completada su-servidumbre que es-pagada su-iniquidad. que recibió de-mano-de YHVH Doble por-todos-sus-pecados -


Y-calculará con-su-comprador desde-el-año-de ser-vendido a-él hasta el-año-de el-jubileo. y-será el-dinero-de su-venta por-número-de años según-los-días-de jornalero será para-con-él.


No-Será-duro a-tus-ojos en-tu-despedir a-él libre de-contigo pues por-mitad jornal-de jornalero te-sirvió seis años y-te-bendecirá YHVH tu-Dios en-todo que hicieres -