Está-hastiada mi-alma de-mis-vidas daré-rienda-suelta contra-mí a-mi-queja hablaré con-la-amargura de-mi-alma
Job 6:26 - Gloss Spanish Censurar vocablos intentan y-al-viento-van los-dichos-de un-desesperado Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿Pensáis censurar palabras, Y los discursos de un desesperado, que son como el viento? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Creen que sus palabras son convincentes cuando ignoran mi grito de desesperación? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Quieren sólo condenar mis palabras,
o rectificar lo dicho por un hombre que sufre? La Biblia Textual 3a Edicion Criticáis meros vocablos, Porque viento, nada más,° son los dichos de un desesperado Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Pensáis censurar unas palabras, frases desesperadas que el viento se lleva? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Pensáis reprender las palabras, y los discursos de un desesperado, que son como el viento? |
Está-hastiada mi-alma de-mis-vidas daré-rienda-suelta contra-mí a-mi-queja hablaré con-la-amargura de-mi-alma
El-sabio responderá con-una-ciencia-de-aire y-llenará de-viento-solano su-vientre
Y-dijo a-ella conforme-al-hablar de-una de-las-necias hablas de-cierto --el-bien aceptaremos de el-Dios y-el-mal no aceptaremos en-todo-esto no-pecó Job con-sus-labios -
¿Quién es-ese que-oculta el-consejo sin conocimiento Por-tanto traté y-no entendía de-maravillas mayores-que-yo y-no lo-sabía
Y-sucedió que-después que-habló YHVH --las-palabras estas a-Job dijo YHVH a-Elifaz el-temanita se-ha-encendido mira en-ti y-en-los-dos amigos-tuyos porque no hablaron de-mí lo-recto como-mi-siervo Job
¿Qué-dolorosas-son palabras-de-rectitud pero-qué-arguye el-argüir de-ustedes
Porque saetas-del Todopoderoso conmigo-están que el-veneno-de-ellas bebe mi-espíritu terrores de-Dios prestan-a-luchar-contra-mí
Hasta-Cuándo charlarás-estas-cosas y-viento impetuoso-serán los-dichos-de-tu-boca
Me-rodearon con-mentira Efraín y-con-engaño casa-de Israel y-Judá todavía díscolo contra-Dios y-con-Santo fiel