Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 6:20 - Gloss Spanish

Quedan-avergonzados por-haber-esperado llegan allá Y-quedan-decepcionados

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero fueron avergonzados por su esperanza; Porque vinieron hasta ellas, y se hallaron confusos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Confían que esté pero se decepcionan; cuando llegan, sus esperanzas se desvanecen.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero su esperanza ha sido en vano, al llegar no saben qué hacer.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Son avergonzados por lo mismo en que confiaban, Pues llegan hasta ellos, y quedan defraudados.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mas su confianza queda frustrada: al llegar allí, se ven burlados.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero fueron avergonzados por su esperanza; porque vinieron hasta ellas, y fueron confundidos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 6:20
8 Referans Kwoze  

Pero-ahora ustedes son-forjadores-de-falsedad médicos inútiles todos-ustedes


Mis-hermanos de-junto-a-mí ha-alejado y-mis-conocidos completamente-se-apartan-como-de-un-extranjero de-mí


Como-diente malo y-pie que-resbala es-la-confianza en-el-pérfido en-día de-angustia


¿Por-qué es mi-dolor perpetuo y-mi-herida grave rehúsa curarse ser serás para-mí como ilusión agua no estables -


Esperanza-de Israel YHVH todos-los-que-te-abandonan Serán-avergonzados los-que-me-dejan los-que-me-dejan en-la-tierra será-escrito pues abandonaron manantial-de aguas-vivas a-YHVH -