Job 5:6 - Gloss Spanish Porque no-sale del-polvo aflicción y-de-la-tierra no-brota desdicha Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque la aflicción no sale del polvo, Ni la molestia brota de la tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente El mal no germina del suelo ni la aflicción brota de la tierra, Biblia Católica (Latinoamericana) No, el desorden no nace de la tierra,
ni desde el suelo brota la desgracia. La Biblia Textual 3a Edicion Porque no sale del polvo la miseria, Ni las desdichas brotan de la tierra, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Que no brota del suelo la miseria, ni los pesares nacen de la tierra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Aunque la aflicción no sale del polvo, ni la angustia brota de la tierra. |
Pero-él está-quieto y-quién condenará y-si-esconde el-rostro ¿quién le-contemplará y-contra-una-nación y-contra-un-hombre a-una
Que-forma luz y-crea oscuridad el-que-hace paz y-que-crea desgracia Yo YHVH que-hago todas-estas-cosas -
Hablan palabras juran en-falso para-hacer-cortar un-pacto así-brota como-hierba-venenosa juicio en surcos-del campo
- hierba-silvestre-de tu-cosecha no cosecharás y-las-uvas-de tu-vid-sin-podar no vendimiarás, año-de reposo-solemne será para-la-tierra.
Si-suena trompeta en-ciudad entonces-pueblo no temblará si-hay desgracia en-ciudad YHVH no hace
Pero vituperio-de enemigo. temí no-sea-que-mal-interpreten su-adversario no-sea-que-digan nuestras-manos prevalece y-no YHVH hizo todo-esto
y-observarán si-el-camino-de su-territorio sube a-Bet-Semes él hizo a-nosotros --la-maldad la-grande la-ésta y-si-no y-sabremos que no su-mano alcanzo a-nosotros azar él fue para-nosotros