Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 42:4 - Gloss Spanish

Escucha-ahora y-yo hablaré te-preguntaré y-me-instruirás

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Oye, te ruego, y hablaré; Te preguntaré, y tú me enseñarás.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tú dijiste: “¡Escucha y yo hablaré! Tengo algunas preguntas para ti y tendrás que contestarlas”.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Escúchame te ruego, y hablaré, Te preguntaré, y Tú me enseñarás:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Escúchame, permíteme que hable yo te preguntaré, y tú me enseñarás.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Oye te ruego, y hablaré; te preguntaré, y tú me enseñarás.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 42:4
4 Referans Kwoze  

Y-respondió Abraham y-dijo he-aquí-ahora me-atreví a-hablar a-mi-señor y-yo polvo y-ceniza


Ciñe-ahora como-varón tus-lomos y-yo-te-preguntaré y-tú-me-instruirás


Ciñe-ahora como-varón tus-lomos yo-te-preguntaré y-tú-me-instruirás