Y-llamó el-nombre-de-la-primera palomita y-el-nombre de-la-segunda Casia y-el-nombre de-la-tercera cuerno del-antimonio
Job 42:15 - Gloss Spanish Y-no se-halló mujeres Tan-bellas como-las-hijas de-Job en-toda-la-tierra y-dio les su-padre herencia entre sus-hermanos - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y no había mujeres tan hermosas como las hijas de Job en toda la tierra; y les dio su padre herencia entre sus hermanos. Biblia Nueva Traducción Viviente En toda la tierra no había mujeres tan bellas como las hijas de Job, y su padre les dejó una herencia en su testamento junto con sus hermanos. Biblia Católica (Latinoamericana) No se hallaban en el país mujeres tan bellas como las hijas de Job. Y su padre les dio parte de la herencia junto con sus hermanos. La Biblia Textual 3a Edicion Y en toda la tierra no había mujeres tan hermosas como las hijas de Job, y su padre les dio herencia entre sus hermanos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y su padre les dio una parte de la heredad junto con sus hermanos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y en toda la tierra no había mujeres tan hermosas como las hijas de Job; y su padre les dio herencia entre sus hermanos. |
Y-llamó el-nombre-de-la-primera palomita y-el-nombre de-la-segunda Casia y-el-nombre de-la-tercera cuerno del-antimonio
Y-vivió Job después-de-esto cien y-cuarenta años y-vio y-vio a-sus-hijos y-a-los-hijos de-sus-hijos hasta-cuatro generaciones
Que nuestros-hijos sean-como-plantas crecidas en-su-juventud y-nuestras-hijas como-columna-de-esquina labradas conforme-al-modelo de-un-palacio
Bien hijas-de Zelofehad hablando dar darás a-ellas propiedad-de herencia entre hermanos-de padre-de-ellas y-entregarás --herencia-de padre-de-ellas a-ellas
señalen para-ustedes tres hombres por-la-tribu y-los-enviare y-se-levantarán y-caminaran por-la-tierra y-describirán a-ella conforme su-heredad y-volverán a-mi,