Ya-que has-enfurecido contra-mí y-tu-arrogancia ha-subido a-mis-oídos y-pondré mi-anillo en-tu-nariz y-mi-freno en-tus-labios y-te-haré-volver por-camino que-viniste por-él
Job 41:2 - Gloss Spanish Nadie-hay-tan-fiero que lo-despierte ¿quién-pues será-él que-adelante-de-mí se-mantendrá-en-pie Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿Pondrás tú soga en sus narices, Y horadarás con garfio su quijada? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Puedes atar su nariz con una cuerda o atravesar su boca con una estaca? Biblia Católica (Latinoamericana) Se vuelve tan feroz apenas lo despiertan,
que no pueden hacerle frente. La Biblia Textual 3a Edicion ¿Pondrás anillo en su nariz, O perforarás con un garfio su quijada? Biblia Serafín de Ausejo 1975 No hay quien se atreva a provocarlo. ¿Quién sería capaz de resistirlo? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Pondrás tú garfio en sus narices, y horadarás con espina su quijada? |
Ya-que has-enfurecido contra-mí y-tu-arrogancia ha-subido a-mis-oídos y-pondré mi-anillo en-tu-nariz y-mi-freno en-tus-labios y-te-haré-volver por-camino que-viniste por-él
¿Quién se-ha-anticipado-a-mí para-que-yo-restituya cuanto-hay-bajo todos-los-cielos mío-es-ello
Sabio de-corazón y-robusto de-fuerza ¿quién-se-ha-endurecido contra-él y-ha-salido-ileso
En-el-día el-aquel castigará YHVH con-su-espada la-dura y-la-grande y-la-fuerte contra leviatán serpiente deslizante y-contra leviatán serpiente enrollada y-matará --el-monstruo que en-el-mar -
Porque tu-furor contra-mí y-tu-insolencia subió en-mis-oídos y-pondré mi-gancho en-tu-nariz y-mi-freno en-tus-labios y-te-haré-volver por-el-camino que-viniste a-ella