Job 41:14 - Gloss Spanish En-su-cuello reside el-poder y-delante-de-él salta el-desaliento Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Las hileras de sus dientes espantan. Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Quién podría abrir sus mandíbulas a la fuerza? ¡Sus dientes dan terror! Biblia Católica (Latinoamericana) Su cogote está lleno de fuerza
y ante él brota el miedo. La Biblia Textual 3a Edicion ¿Quién abrió las dos puertas de sus fauces, Rodeada de dientes espantosos? Biblia Serafín de Ausejo 1975 En su cuello se asienta la fuerza, ante él danza el espanto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Las hileras de sus dientes espantan. |
Los-pliegues de-su-carne están-pegados firme-estando sobre-él no-se-mueve
Enviará desde-los-cielos y-me-salvará él-reprocha al-que-me-acosa Sélah enviará Dios su-misericordia y-su-verdad
Que no-oye la-voz de-los-que-encantan ni-del-hechicero en-hechizos más-diestro
Generación espadas son-sus-dientes y-cuchillos sus-muelas para-devorar a-los-pobres de-la-tierra y-a-los-menesterosos de-entre-los-hombres -
Cuando-se-cierren las-puertas en-la-calle al-ser-baja la-voz del-molino y-se-levante a-la-voz del-ave y-enmudezcan todas-las-hijas del-canto
Después-de aquello mirando estaba en-visiones-de la-noche y-he-aquí bestia cuarta cuarta terrorífica y-espantosa y-poderosa mucho y-dientes de-hierro tenía grandes que-devoraban y-descuartizando y-lo-sobrante con-sus-pies con-sus-pies aplastaba y-ella diferente de-todas-las-bestias de delante-de-ella y-cuernos diez tenía