Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 41:1 - Gloss Spanish

He-aquí-su-esperanza quedó-fallida en-verdad a-sola-su-vista será-derribado

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Sacarás tú al leviatán con anzuelo, O con cuerda que le eches en su lengua?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»¿Puedes capturar al Leviatán con un anzuelo o poner un lazo alrededor de su quijada?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ya pierden su confianza y son derribados por su sola vista.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

°¿Sacarás con anzuelo al Leviatán, O amarrarás con una cuerda su lengua?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tu esperanza sería engañosa: sólo con verlo, caerías por tierra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Sacarás tú al leviatán con el anzuelo, o con la cuerda que le eches en su lengua?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 41:1
6 Referans Kwoze  

Y-con todo-vida-de la-criatura que con-ustedes con-el-ave con-la-bestia y-con-todo-animal-de la-tierra con-ustedes de-todo los-salientes-de el-arca a-toda criatura-de la-tierra


Maldíganla los-que-maldicen-el-día los-que-se-aprestan a-despertar a-leviatán


En-sus-ojos lo-capturará-alguien con-lazos podrá-perforar-su-nariz


Por-allí las-naves se-pasean el-leviatán ese-que-formaste para-divertirse-en-él


Tú aplastaste las-cabezas de-leviatán lo-diste por-la-comida al-pueblo del-desierto


En-el-día el-aquel castigará YHVH con-su-espada la-dura y-la-grande y-la-fuerte contra leviatán serpiente deslizante y-contra leviatán serpiente enrollada y-matará --el-monstruo que en-el-mar -