Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 4:13 - Gloss Spanish

Entre-inquietudes de-visiones de-noche cuando-cae Sopor sobre-los-hombres

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En imaginaciones de visiones nocturnas, Cuando el sueño cae sobre los hombres,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me llegó en una inquietante visión durante la noche, cuando la gente duerme profundamente.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

En el momento en que se tienen pesadillas, cuando una pesadez se apodera de los hombres,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En pensamientos de visiones nocturnas, Cuando el sueño profundo se adueña de los hombres,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En la pesadilla de los sueños nocturnos, cuando el sopor se apodera de los hombres,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En imaginaciones de visiones nocturnas, cuando el sueño profundo cae sobre los hombres,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 4:13
15 Referans Kwoze  

y-fue el-sol para-ponerse y-sueño-profundo cayó sobre-Abram y-he-aquí temible oscuridad grande cayó sobre-él


e-hizo-caer YHVH Dios sueño-profundo sobre-el-hombre y-durmió y-tomó una-de de-sus-costillas y-cerró carne su-lugar


Y-vino Dios a-Abimélec en-sueño aquella-noche y-dijo a-él mira-tu muerto por-causa-de-la-mujer que-tomaste pues-ella casada con-marido


Y-soñó y-he-aquí escalera apoyada en-tierra y-su-cabeza alcanzando los-cielos y-he-aquí ángeles-de Dios subiendo y-bajando por-ella


Y-vino Dios a-Labán el-arameo en-sueño la-noche y-dijo a-él cuidado para-ti que-no-hables con-Jacob ni-bueno ni-malo


Y-dijo Dios a-Israel en-visiones-de la-noche: y-dijo Jacob Jacob, y-dijo heme-aquí.


Miedo me-sobrecogió y-temblor y-muchos huesos-míos hizo-estremecer


Entonces-escuché --sonido-de sus-palabras y-al-escuchar-yo --sonido-de su-hablar y-yo quedé en-profundo-sueño sobre-mi-rostro y-mi-rostro a-tierra


Entonces a-Daniel en-una-visión que-aquella-noche el-misterio fue-revelado Entonces Daniel alabó a-Dios-de cielos


Hasta-que finalmente a ante-mí Daniel cuyo-su-nombre Beltsasar según-nombre-de mi-Dios y-que espíritu-de-dioses Santos en-él y-el-sueño ante-él expliqué


Mientras-hablaba conmigo yo-estaba-dormido con-mi-rostro a-tierra entonces-tocó-a-mí y-me-levantó para-ponerme-en-pie


Y-dijo escuchen-ahora Mis-palabras cuando-sea profeta-su-de YHVH en-la-visión a-él me-revelaré en-el-sueño hablaré-con-él