Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 39:23 - Gloss Spanish

A-su-lado resuena la-aljaba el-centelleo de-la-lanza y-la-jabalina

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Contra él suenan la aljaba, El hierro de la lanza y de la jabalina;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Se oye el sonido de las flechas golpeándolo y brillan las lanzas y las jabalinas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sobre él resuenan las flechas, el brillo llameante de las lanzas y de los dardos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

La aljaba resuena contra él, Fulguran lanza y jabalina,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A su grupa resuenan el carcaj, la lanza llameante y la saeta.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Contra él suena la aljaba, la lanza reluciente y el escudo;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 39:23
4 Referans Kwoze  

Se-ríe del-miedo y-no se-acordaba ni-retrocede del-filo-de-la-espada


Con-ímpetu y-furor devora-el-terreno y-no-se-detiene por-el-sonar del-cuerno-de-carnero


Porque devolverá YHVH --esplendor-de Jacob como-esplendor-de Israel aunque destruyeron destructores y-vástagos-de-sus-vides arruinaron