Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 39:22 - Gloss Spanish

Se-ríe del-miedo y-no se-acordaba ni-retrocede del-filo-de-la-espada

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Hace burla del espanto, y no teme, Ni vuelve el rostro delante de la espada.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Se ríe del miedo y no tiene temor. No huye de la espada.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se ríe del miedo y nada lo asusta ni la espada lo hace retroceder.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Se ríe del miedo, y no se espanta, Ni retrocede ante la espada.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se burla del miedo y nada teme, no retrocede ante la espada.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Se burla del miedo, y no tiene temor, ni retrocede ante la espada.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 39:22
6 Referans Kwoze  

Trata-con-dureza a-sus-hijos como-si-no-fuesen-de-ella aunque-sea-en-vano su-labor Está-sin-cuidado


más-cuando es-alto se-yergue se-ríe del-caballo y-del-jinete


Escarban en-el-valle y-se-regocija en-su-fuerza sale al-encuentro-de-las-armas


A-su-lado resuena la-aljaba el-centelleo de-la-lanza y-la-jabalina


Chasquido látigo y-sonido-de ruido-de rueda y-caballo que-galopa y-carro que-salta