Y-marchó y-encontró --su-cadáver tendido en-el-camino y-el-burro y-el-león estaban-en-pie junto-a El-cadáver no-había-comido El-león --El-cadáver y-no había-destrizado a-el-burro
Job 38:11 - Gloss Spanish Y-dije hasta-aquí llegarás y-no sobrepasarás y-aquí-se-detendrá el-orgullo de-tus-olas Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y dije: Hasta aquí llegarás, y no pasarás adelante, Y ahí parará el orgullo de tus olas? Biblia Nueva Traducción Viviente Dije: “De aquí no pasarás. ¡Aquí se detendrán tus orgullosas olas!”. Biblia Católica (Latinoamericana) diciendo: 'Hasta aquí no más llegarás,
aquí se romperá el orgullo de tus olas'?' La Biblia Textual 3a Edicion Y le dije: ¡Hasta aquí llegarás y no pasarás, Y aquí se detendrá el orgullo de tus olas! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Le dije: 'Hasta aquí llegarás, no más allá; aquí se romperá el orgullo de tus olas'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y dije: Hasta aquí llegarás, y no pasarás adelante, y aquí parará la soberbia de tus olas? |
Y-marchó y-encontró --su-cadáver tendido en-el-camino y-el-burro y-el-león estaban-en-pie junto-a El-cadáver no-había-comido El-león --El-cadáver y-no había-destrizado a-el-burro
Ha-trazado-un-círculo sobre-la-faz-de-las-aguas hasta-el-límite de-la-luz con-las-tinieblas
En-toda-tu-vida mandaste a-la-mañana; e-hiciste-saber al-alba e-hiciste-saber el-alba su-lugar
Un-límite-pusiste que-no-pueden-cruzar para-que-no-vuelvan a-cubrir la-tierra
Al-levantarse-para-el-juicio Dios para-salvar a-todos-los-humildes-de-la-tierra Sélah
Oh-YHVH Dios las-huestes quién-Como-tú es-poderoso oh-YHVH también-tu-fidelidad te-rodea
Cuando-le-puso al-mar su-estatuto para-que-las-aguas no sobrepasen-su-boca cuando-marcó los-cimientos de-la-tierra
Con-guerrear-la con-exiliar-la contiendes-con-ella expulsa con-su-viento el-intenso en-día-de viento-del-este
Acaso-a-mí no-temerán dicho-de-YHVH o ante-mi-presencia no temblarán que-puse arena límite para-el-mar barrera-perpetua y-no puede-pasar y-se-encrespen pero-no prevalecen y-rugen sus-olas pero-no pueden-pasarlo