Aun-cuando-me-acuerdo quedo-consternado y-se-apodera de-mi-carne un-temblor
Job 37:1 - Gloss Spanish También-ante-esto tiembla mi-corazón y-salta de-su-lugar Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por eso también se estremece mi corazón, Y salta de su lugar. Biblia Nueva Traducción Viviente »Cuando pienso en esto, mi corazón late con fuerza; tiembla dentro de mi pecho. Biblia Católica (Latinoamericana) Por esto, se me estremece el corazón y salta fuera de su lugar. La Biblia Textual 3a Edicion Por lo cual palpita mi corazón, Y salta fuera de su sitio. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso me palpita el corazón y se me sale fuera de su sitio. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ante esto también tiembla mi corazón, y salta de su lugar. |
Aun-cuando-me-acuerdo quedo-consternado y-se-apodera de-mi-carne un-temblor
Anuncia acerca-de-él su-trueno y-el-ganado también acerca-de-lo-que-se-levanta
Entonces-respondió-YHVH a-Job desde el-torbellino de el-torbellino y-dijo:
Porque ¿Quién en-el-firmamento puede-compararse a-YHVH quién-será-asemejado a-YHVH entre-los-hijos de-los-poderosos
Y-fue en-el-día el-tercero al-venir la-Mañana y-fue truenos y-relámpagos y-nube espesa sobre-la-montaña y-voz-de trompeta fuerte mucho Y-tembló todo-el-pueblo que en-el-campamento
Acaso-a-mí no-temerán dicho-de-YHVH o ante-mi-presencia no temblarán que-puse arena límite para-el-mar barrera-perpetua y-no puede-pasar y-se-encrespen pero-no prevalecen y-rugen sus-olas pero-no pueden-pasarlo
Escuché y-se-conmovieron mis-entrañas al-sonido temblaron mis-labios entró debilidad en-mis-huesos y-mis-piernas temblaron pero espero al-día-de calamidad para-subir al-pueblo nos-invade