Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 33:10 - Gloss Spanish

He-aquí pretextos contra-mí halla me-tiene por-enemigo suyo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

He aquí que él buscó reproches contra mí, Y me tiene por su enemigo;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dios busca pleito conmigo y me considera su enemigo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dios es el que busca pretextos y me tiene por su enemigo;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero he aquí, Él busca ocasión contra mí, Y me cuenta por enemigo Suyo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pero él halla pretextos contra mí, me considero enemigo suyo,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

He aquí que Él buscó causas contra mí, y me tiene por su enemigo;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 33:10
12 Referans Kwoze  

Porque-Ahora mis-pasos cuentas no-vigilas sobre-mi-pecado


Su-furor desgarra y-me-hostiga rechina contra-mí con-sus-dientes mi-enemigo aguza sus-ojos sobre-mí


Y-enciende contra-mí su-ira y-me-cuenta para-él como-enemigo-suyo


Te-has-vuelto cruel para-mí con-el-vigor de-tu-mano me-atacas


¿Quién diera-me que-oyera me He-aquí-mi-firma el-Todopoderoso me-responda y-el-libelo escriba el-hombre de-mi-litigio


Porque-ha-dicho Job soy-justo pero-Dios ha-quitado mi-derecho


Quien-con-tempestad me-aplasta y-aumenta mis-heridas sin-causa


Tengo-temor de-todos-mis-dolores sé que-no me-tendrás-por-inocente


Si-yo soy-impío ¿Por-qué-pues en-vano me-esforzaré