Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 32:7 - Gloss Spanish

Dije días hablarán y-los-muchos años darán-a-conocer la-sabiduría

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo decía: Los días hablarán, Y la muchedumbre de años declarará sabiduría.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me dije: “Los que tienen más edad deben hablar porque la sabiduría viene con los años”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo me decía: hablará la edad y de los muchos años brotará la sabiduría.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo decía: Los días hablarán, Y la muchedumbre de años declarará sabiduría.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo pensaba: la edad hablará, los muchos años mostrarán sabiduría.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo dije: Los días hablarán, y la multitud de años enseñarán sabiduría.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 32:7
11 Referans Kwoze  

Entonces-tomó-consejo el-rey Roboam con-los-ancianos que-habían-estado sirviendo delante-de Salomón su-padre cuando-estaba vivo diciendo: ¿cómo ustedes aconsejan que-vuelva al-pueblo-este ?-palabra


En-los-ancianos-está la-sabiduría y-en-largura de-días entendimiento


También-encanecidos también-muy-ancianos hay-entre-nosotros avanzados más-que-tu-padre días


No-Los-grandes-en-años son-sabios ni-los-de-mucha-edad entienden el-derecho


Más-que-los-ancianos entiendo porque tus-preceptos he-guardado


Corona de-gloria-es la-cabeza-canosa en-el-camino de-la-justicia se-halla