Porque-la-compañía de-los-impíos estériles y-el-fuego consume las-tiendas-de-soborno
Job 32:3 - Gloss Spanish Y-en-los-tres Amigos-de-él Se-encendió su-ira puesto que no-había-hallado respuesta y-habían-condenado --Job Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Asimismo se encendió en ira contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado a Job. Biblia Nueva Traducción Viviente También se enojó con los tres amigos de Job porque, al no lograr refutar los argumentos de Job, hacían parecer que Dios estaba equivocado. Biblia Católica (Latinoamericana) y también contra sus tres amigos, porque no habían encontrado qué responder y así habían dejado mal a Dios. La Biblia Textual 3a Edicion También se enardeció contra sus tres amigos, pues al no hallar respuesta, habían dejado a Dios° por culpable. Biblia Serafín de Ausejo 1975 También se encolerizó contra sus tres amigos, porque no habían sabido dar respuesta y así habían condenado a Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Se encendió asimismo en ira contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado a Job. |
Porque-la-compañía de-los-impíos estériles y-el-fuego consume las-tiendas-de-soborno
Y-cesaron los-tres hombres estos de-replicar --Job pues él era-justo en-sus-propios-ojos -
Pero-se-encendió La-ira de-Eliú hijo-de-Baraquel el-buzita de-la-familia de-Ram en-Job se-encendió su-ira por-justificarse a-sí-mismo más-bien-que-a-Dios
Y-Eliú había-aguardado --Job durante-los-discursos porque viejos-eran-ellos más-que-él en-días
Y-sucedió que-después que-habló YHVH --las-palabras estas a-Job dijo YHVH a-Elifaz el-temanita se-ha-encendido mira en-ti y-en-los-dos amigos-tuyos porque no hablaron de-mí lo-recto como-mi-siervo Job
Si-puro y-recto Tú-eres de-cierto-Ahora se-despertaría a-favor-tuyo y-restauraría la-morada de-tu-justicia