Porque-conoce el-camino conmigo cuando-me-haya-probado como-el-oro saldré
Job 31:6 - Gloss Spanish Que-él-me-pese en-balanzas-de-justicia y-que-conozca Dios mi-integridad Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Péseme Dios en balanzas de justicia, Y conocerá mi integridad. Biblia Nueva Traducción Viviente Que Dios me pese en la balanza de justicia, porque sabe que soy íntegro. Biblia Católica (Latinoamericana) Que me pese Dios en la balanza de la justicia,
y se dará cuenta de mi honradez. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Sea yo pesado en balanza justa, Y conozca Dios mi integridad! Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Péseme él en justa balanza; Dios conocerá mi inocencia! Biblia Reina Valera Gómez (2023) sea yo pesado en balanzas de justicia, y que Dios conozca mi integridad. |
Porque-conoce el-camino conmigo cuando-me-haya-probado como-el-oro saldré
Y-cesaron los-tres hombres estos de-replicar --Job pues él era-justo en-sus-propios-ojos -
Oh-si bien-pesada se-pesase mi-aflicción y-mi-infortunio y-mi-infortunio en-balanza se-alzase-a-una
Pues-Ahora Más-que-la-arena de-los-mares pesaría por-eso mis-palabras son-desatinadas
Porque-conoce YHVH el-camino de-los-justos pero-la-senda de-los-malos conduce-a-la-perdición
Escudríñame oh-Dios y-conoce mi-corazón pruébame y-conoce mis-inquietudes
Salmo-de-David Hazme-justicia YHVH porque-yo en-mi-integridad he-andado y-en-YHVH he-confiado sin vacilar
El-peso y-las-balanzas de-justicia son-de-YHVH hechura-suya-son todas-las-pesas-de-la-bolsa
Dios-de dioses YHVH Dios-de dioses YHVH él sabe e-Israel él sabrá si-con-rebeldía y-si-con-prevaricación a-YHVH no-nos-salvarás el-día el-éste
no-multipliquen hablarán altanería altanería salga insolencia de-su-boca pues Dios-de saberes YHVH y-por-el y-por-el son-examinadas acciones