Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 30:21 - Gloss Spanish

Te-has-vuelto cruel para-mí con-el-vigor de-tu-mano me-atacas

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Te has vuelto cruel para mí; Con el poder de tu mano me persigues.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Te has vuelto cruel conmigo; utilizas tu poder para atormentarme.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Te has vuelto cruel conmigo, me persigues con toda la fuerza de tus manos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Te has vuelto cruel para conmigo, Me atacas con la fuerza de tu mano,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Te has hecho cruel para conmigo, me persigues con el poder de tu mano;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Te has vuelto cruel para mí; con el poder de tu mano me persigues.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 30:21
15 Referans Kwoze  

Está-bien para-ti que-oprimas que-deseches la-obra de-las-palmas-de-tus-manos y-sobre-el-designio de-los-malvados aparezcas-radiante


¿A-qué-fin-tu-rostro escondes y-me-consideras por-enemigo para-ti


¿Por-qué me-persiguen como-Dios y-de-mi-carne no se-sacian


Con-grandeza-de-fuerza contendería conmigo no ciertamente-él prestaría-atención me


Pero-se-encendió La-ira de-Eliú hijo-de-Baraquel el-buzita de-la-familia de-Ram en-Job se-encendió su-ira por-justificarse a-sí-mismo más-bien-que-a-Dios


Y-que-quisiera Dios Y-me-aplastara que-soltara su-mano y-me-exterminase


El-norte y-el-sur tú los-creaste el-Tabor y-el-Jermón en-tu-nombre aclaman-con-gozo


Todos-tus-aliados te-olvidaron de-ti no se-cuidan porque golpe-de enemigo. te-golpeé azote cruel a-causa-de enormidad-de tu-iniquidad multitud-de tus-pecados