Y-endechó Jeremías por-Josías y-hablan todos-los-cantores y-las-cantoras en-sus-lamentaciones sobre-Josías hasta-hoy y-las-dieron por-norma en-Israel y-he-aquí-ellas están-escritas en-las-lamentaciones
Job 3:8 - Gloss Spanish Maldíganla los-que-maldicen-el-día los-que-se-aprestan a-despertar a-leviatán Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Maldíganla los que maldicen el día, Los que se aprestan para despertar a Leviatán. Biblia Nueva Traducción Viviente Que maldigan ese día los expertos en maldiciones, los que, con una maldición, podrían despertar al Leviatán. Biblia Católica (Latinoamericana) Que la maldigan los que odian la luz del día,
y que son capaces de llamar al Diablo. La Biblia Textual 3a Edicion Maldíganla los que maldicen el día, Los que se aprestan a excitar al Leviatán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Maldíganla los que maldicen el día, los que buscan despertar a Leviatán! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Maldíganla los que maldicen el día, los que se alistan para levantar su llanto. |
Y-endechó Jeremías por-Josías y-hablan todos-los-cantores y-las-cantoras en-sus-lamentaciones sobre-Josías hasta-hoy y-las-dieron por-norma en-Israel y-he-aquí-ellas están-escritas en-las-lamentaciones
Oscurézcanse las-estrellas-de su-crepúsculo espere-a-la-luz y-nada y-No-vea los-párpados-de-la-aurora
He-aquí-su-esperanza quedó-fallida en-verdad a-sola-su-vista será-derribado
Sus-estornudos produce-destellos de-luz y-sus-ojos son-como-los-párpados-del-alba
En-el-día el-aquel castigará YHVH con-su-espada la-dura y-la-grande y-la-fuerte contra leviatán serpiente deslizante y-contra leviatán serpiente enrollada y-matará --el-monstruo que en-el-mar -
Por-tanto así-dice YHVH Dios-de ejércitos Señor en-todas-calles lamentación y-en-todas-plazas dirán ay-ay y-llamarán labrador a-llanto y-lamento a-conocedores-de gemir