Job 3:13 - Gloss Spanish Pues-Ahora Yacería y-reposaría dormiría entonces descanso-habría para-mí Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pues ahora estaría yo muerto, y reposaría; Dormiría, y entonces tendría descanso, Biblia Nueva Traducción Viviente Si hubiera muerto al nacer, ahora descansaría en paz; estaría dormido y en reposo. Biblia Católica (Latinoamericana) ¿O por qué no fui como un aborto que se esconde,
como los pequeños que nunca vieron la luz? La Biblia Textual 3a Edicion Pues ahora yacería tranquilo, Dormiría, y estaría descansando Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pues ahora yacería en la calma, dormiría, tendría descanso Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pues ahora yacería yo, y reposaría; dormiría, y entonces tendría reposo, |
Tierra de-negrura como oscuridad de-sombra-de-muerte y-no orden y-donde-la-claridad es-como-oscuridad -
Prevaleces-contra-él para-siempre y-se-va cambias su-semblante y-lo-despides
Al-cual Yo veré-por-mí-mismo y-mis-ojos le-verán y-no-otro desfallecen mis-riñones en-mi-seno
Sequía y-calor arrebatan las-aguas-de-la-nieve el-Seol a-los-que-han-pecado
Lo-olvidará su-seno-materno lo-saboreará el-gusano hasta-que no-sea-recordado y-será-quebrantada como-árbol la-iniquidad
No-hay-tinieblas y-no-hay sombra-de-muerte para-esconderse allí los-obradores de-iniquidad
¿-Y-por-qué no-quitas mi-transgresión y-haces-pasar --mi-iniquidad porque-Ahora en-el-polvo me-acostaré y-me-buscarás-de-madrugada pero-ya-no-existiré -
Todo lo-que halle tu-mano para-hacer con-tu-poder haz-lo porque no-hay obra ni-plan ni-conocimiento ni-sabiduría en-el-Seol al-que tú vas allá -
Y-no yacen con-guerreros caídos de-los-incircuncisos que descendieron-a-Seol con-armas-de-sus-batallas y-pusieron --sus-espadas bajo sus-cabezas y-están sus-iniquidades sobre-sus-huesos porque-terror-de guerreros en-tierra-de vivientes