Porque no cerró las-puertas de-mi-vientre ni-escondió el-dolor de-mis-ojos
Job 3:11 - Gloss Spanish ¿Por-qué no desde-la-matriz morí desde-el-vientre salí y-expiré Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿Por qué no morí yo en la matriz, O expiré al salir del vientre? Biblia Nueva Traducción Viviente »¿Por qué no nací muerto? ¿Por qué no morí al salir del vientre? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Por qué no morí en el seno
y no nací ya muerto? La Biblia Textual 3a Edicion ¿Por qué no morí yo en la matriz, O expiré al salir del vientre? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Por qué no morí en las entrañas, o no perecí en saliendo del seno? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Por qué no morí yo en la matriz, o entregué el espíritu al salir del vientre? |
Porque no cerró las-puertas de-mi-vientre ni-escondió el-dolor de-mis-ojos
Que-se-diluyan como-aguas que-corren-rápidas se-dirige sus-saetas como-sean como-sean sin-puntas
Sobre-ti me-he-apoyado desde-el-vientre de-las-entrañas de-mi-madre tú me-sacaste en-ti mi-alabanza siempre-estará
Y-alabé Yo --a-los-muertos que-ya murieron más-que-a-los-vivos que ellos viven hasta-ahora
Pero-bueno más-que-ambos - es-el-que-hasta-ahora no ha-existido que no-vio --las-obras malas que se-hacen bajo el-sol
Si-engendra el-hombre cien-hijos y-años muchos vive por-muchos que-sean los-días-de-sus-años pero-su-alma no-se-sacia del-bien y-además-sepultura no-hay para-él digo que-es-bueno más-que-él el-abortivo
escuchen a-mí casa-de Jacob y-todo-resto-de casa-de Israel los-sostenidos desde-vientre los-llevados desde-matriz
Ay-de-mí mi-madre que me-dio-a-luz hombre-de lucha y-hombre-de contienda con-toda-la-tierra no-presté y-no-prestaron-a-mí todo-él maldiciendo-a-mí -
Porque no-me-mató en-vientre así-fue-para-mí mi-madre mi-sepulcro y-su-vientre agrandado siempre