Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 24:22 - Gloss Spanish

Mas-el-que-arrastra a-los-poderosos con-su-poder se-levanta y-nadie-está-seguro de-su-vida

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero a los fuertes adelantó con su poder; Una vez que se levante, ninguno está seguro de la vida.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Dios, en su poder, arrastra a los ricos. Puede ser que lleguen lejos, pero no tienen asegurada la vida.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hay Uno que con su fuerza agarra a los poderosos, que si se levanta, nadie podrá escaparse.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aunque el poderoso prolongue su vigor y se mantenga en pie, No puede prometerse vida.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero el que con su fuerza derriba a los tiranos se levanta y le impide confiar.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

A los fuertes arrastra con su poder: se levanta, y ninguno está seguro de la vida.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 24:22
8 Referans Kwoze  

Hace-vagar a-los-sacerdotes descalzo y-a-los-potentados derriba


Sobre-su-día se-asombran lo-del-occidente y-los-del-oriente son-presa del-horror


Sabio de-corazón y-robusto de-fuerza ¿quién-se-ha-endurecido contra-él y-ha-salido-ileso