He-aquí en-sus-santos en-sus-santos no confía y-los-cielos no-son-puros en-sus-ojos
Job 21:22 - Gloss Spanish A-Dios enseñará-conocimiento cuando-él a-los-encumbrados juzga Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿Enseñará alguien a Dios sabiduría, Juzgando él a los que están elevados? Biblia Nueva Traducción Viviente »Pero ¿quién podrá enseñarle algo a Dios, si es él quien juzga aun a los más poderosos? Biblia Católica (Latinoamericana) Pero, ¿a Dios le van a dar lecciones,
a él, que juzga a los seres del cielo? La Biblia Textual 3a Edicion Pero, ¿puede alguno aleccionar a Dios? Él es quien juzga a los encumbrados. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero ¿quién dará lecciones a Dios que juzga a los seres superiores? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Enseñará alguien a Dios sabiduría, siendo que Él juzga a los que están encumbrados? |
He-aquí en-sus-santos en-sus-santos no confía y-los-cielos no-son-puros en-sus-ojos
Porque Cuál-es-su-deleite en-su-casa después-de-él y-el-número de-sus-meses son-cortados
Que-nos-enseña más-que-a-las-bestias de-la-tierra y-más-que-a-las-aves de-los-cielos nos-hace-sabios
Contenderá con-el-Todopoderoso el-censor el-que-reprende a-Dios responda-a-esto -
Salmo de-Asaf Dios se-yergue en-la-asamblea-de-Dios en-medio de-los-dioses Juzga
Y-el-provecho del-país es-para-todos él él un-rey tiene-el-campo cultivado
Ay el-que-riñe con-su-Hacedor tiesto con-tiestos-de tierra ¿acaso-dirá barro al-que-lo-modela ¿Qué-?-haces y-tu-obra no-hay-manos para-él '
Pero ¿Quién estuvo en-secreto-de YHVH y-ha-visto y-ha-escuchado --Su-palabra ¿Quién-ha-oído su-palabra Su-palabra y-ha-escuchado -