En-su-consejo no-entra mi-alma en-su-compañía no-se-junte mi-gloria pues en-su-ira mataron hombre y-por-su-placer desjarretaron-toro
Job 21:16 - Gloss Spanish He-aquí no en-mano-de-ellos está-su-prosperidad el-consejo de-los-malvados está-lejos de-mí Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 He aquí que su bien no está en mano de ellos; El consejo de los impíos lejos esté de mí. Biblia Nueva Traducción Viviente (Creen que su prosperidad depende de ellos, pero yo no tendré nada que ver con esa forma de pensar). Biblia Católica (Latinoamericana) Y tienen a su alcance la felicidad,
sin que Dios esté presente en sus proyectos. La Biblia Textual 3a Edicion ¿No está en sus propias manos su bienestar, Aunque el plan de los malvados esté lejos de Él? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿No tienen ellos su dicha en la mano aunque el plan del impío está lejos de Dios? Biblia Reina Valera Gómez (2023) He aquí que su bien no está en manos de ellos: El consejo de los impíos lejos esté de mí. |
En-su-consejo no-entra mi-alma en-su-compañía no-se-junte mi-gloria pues en-su-ira mataron hombre y-por-su-placer desjarretaron-toro
Y-dijo desnudo salí salí del-vientre de-mi-madre y-desnudo volveré allá YHVH dio y-YHVH quitó sea el-nombre de-YHVH bendito
Está-bien para-ti que-oprimas que-deseches la-obra de-las-palmas-de-tus-manos y-sobre-el-designio de-los-malvados aparezcas-radiante
Y-él, había-llenado sus-casas de-bienes más-el-consejo de-los-malvados está-lejos de-mí
Cuán-bienaventurado-el-hombre que no anduvo en-consejo de-malos en-camino de-pecadores no se-detuvo Y-en-silla de-escarnecedores no se-ha-sentado
No-hay hombre poderoso sobre-el-viento para-refrenar --el-viento ni-hay quien-tenga-potestad sobre-el-día de-la-muerte ni-hay licencia en-la-guerra ni-librará la-impiedad --a-sus-dueños