He-aquí-que días vienen y-será-llevado todo-lo-que en-tu-casa y-lo-que atesoraron tus-padres hasta-el-día el-éste a-Babilonia no-se-quedará cosa dice YHVH
Job 20:28 - Gloss Spanish Es-arrebata la-cosecha de-su-casa, aguas-de-torrente en-el-día de-su-ira Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Los renuevos de su casa serán transportados; Serán esparcidos en el día de su furor. Biblia Nueva Traducción Viviente La inundación arrasará con su casa; el enojo de Dios descenderá en torrentes sobre ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) Aguas desbordadas se llevan su casa,
empujadas por la cólera de Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Una inundación arrastrará su casa, Aguas derramadas en el día del furor divino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Una inundación arrasa su morada: torbellinos de agua, en el día de la cólera. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Los frutos de su casa serán trasportados; sus bienes serán esparcidos en el día de su furor. |
He-aquí-que días vienen y-será-llevado todo-lo-que en-tu-casa y-lo-que atesoraron tus-padres hasta-el-día el-éste a-Babilonia no-se-quedará cosa dice YHVH
Sus-hijos buscarán-el-favor de-los-pobres y-sus-manos devolverán su-riqueza
Que para-el-día de-la-desgracia es-reservado el-malo y-al-día de-las-iras son-llevados
Porque fuego-sería eso que-hasta-El-Abadón consume y-toda-mi-cosecha arrancaría
A-quien su-cosecha un-hambriento devora y-hasta-entre-espinos lo-cogerá y-sorben los-sedientos su-hacienda
No-aprovecha la-riqueza en-el-día de-la-ira pero-la-justicia libra de-la-muerte
Ni-su-plata ni-su-oro no-podrá salvarlos en-día-de ira-de YHVH y-con-fuego-de su-celo será-consumida toda-la-tierra pues-exterminio ciertamente-repentino hará a todos-habitantes-de la-tierra -
Tú-buey será-matado ante-tus-ojos. y-no comerás de-él tu-asno será-arrebatado de-delante-de-ti y-no volverá a-ti tus-ovejas serán-dadas a-tus-enemigos y-no-habrá para-ti rescatador