y-la-cordera pagará cuatro-veces a-causa-de que hizo --la-cosa la-ésta y-por que no-tuvo-piedad
Job 20:10 - Gloss Spanish Sus-hijos buscarán-el-favor de-los-pobres y-sus-manos devolverán su-riqueza Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Sus hijos solicitarán el favor de los pobres, Y sus manos devolverán lo que él robó. Biblia Nueva Traducción Viviente Sus hijos mendigarán de los pobres porque tendrán que devolver las riquezas que robaron. Biblia Católica (Latinoamericana) sus hijos pagarán a los pobres,
y sus propias manos devolverán sus riquezas. La Biblia Textual 3a Edicion Tendrá que devolver sus riquezas mal habidas, Y sus hijos mendigarán como indigentes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sus hijos indemnizarán a los pobres, por sus manos restituirá su fortuna. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Sus hijos buscarán el favor de los pobres; y sus manos les devolverán sus bienes. |
y-la-cordera pagará cuatro-veces a-causa-de que hizo --la-cosa la-ésta y-por que no-tuvo-piedad
Devuelve la-ganancia y-no la-tragará en-cuanto-al-lucro de-su-comercio no lo-disfrutará
Aunque-se-multipliquen sus-hijos para-ellos-es-la-espada y-sus-vástagos no se-saciarán-de-pan
Un-león-viejo perece por-falta-de-presa y-los-hijos de-la-leona se-dispersan
Lejos-estarán sus-hijos de-seguridad y-serán-aplastados en-la-puerta y-no habrá-defensor
Y-vagando vaguen sus-hijos y-mendiguen y-busque-su-alimento fuera-de-sus-lugares-desolados
Y-YHVH dio --gracia al-pueblo en-ojos-de Egiptos y-les-otorgaron y-despojaron a-Egipcios -
Si-en-el-robo se-sorprende el-ladrón y-es-golpeado y-muere no para-él sangres
Si-hallar e-halla en-su-mano lo-robado de-toro o-asno u-oveja vivos doble pagará -
Varón pobre que-oprime a-los-débiles es-como-lluvia que-arrasa y-no-hay pan.