Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 19:9 - Gloss Spanish

Mi-gloria de-sobre-mí ha-despojado y-ha-quitado la-corona de-mi-cabeza

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Me ha despojado de mi gloria, Y quitado la corona de mi cabeza.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me ha despojado del honor y ha quitado la corona de mi cabeza.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

me ha desvestido de mi gloria, me ha quitado de la cabeza mi corona.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Me despojó de mi honor, Y ha quitado la corona de mi cabeza.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De mi gloria me ha despojado, me ha quitado la corona de la cabeza.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Me ha despojado de mi gloria, y ha quitado la corona de mi cabeza.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 19:9
14 Referans Kwoze  

Hace-vagar a-los-consejeros descalzo y-a-los-jueces entontece


Hace-vagar a-los-sacerdotes descalzo y-a-los-potentados derriba


Cilicio he-cosido sobre mi-piel y-he-hundido en-el-polvo mi-poder


Pero-ahora se-burlan de-mí los-que-son-jóvenes más-que-yo por-los-días en-que-yo-habría-desdeñado a-sus-padres, poner con-los-perros de-mi-ganado


Pero-tú has-desechado y-rechazado te-has-airado con-tu-ungido


Has-despreciado el-pacto de-tu-siervo has-profanado hasta-la-tierra su-corona


También-has-retirado el-filo de-su-espada y-no le-has-hecho-estar-firme en-la-batalla


Pues no es-eterna la-riqueza y-aun-la-corona no-pasa-por-generación y-generación y-generación


Y-ustedes sacerdotes-de YHVH serán-llamados ministros-de nuestro-Dios se-nombrará a-ustedes riqueza-de naciones comerán y-con-grandeza-de-ellos se-gloriarán


Cayó corona-de nuestra-cabeza ay-ahora de-nosotros porque pecamos


Efraín como-ave se-irá-volando gloria-de-ellos de-dar-a-luz y-de-gestación y-de-concebir