Está-bien para-ti que-oprimas que-deseches la-obra de-las-palmas-de-tus-manos y-sobre-el-designio de-los-malvados aparezcas-radiante
Job 19:7 - Gloss Spanish He-aquí grito violencia y-no tengo-respuesta pido-auxilio pero-no-hay justicia Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 He aquí, yo clamaré agravio, y no seré oído; Daré voces, y no habrá juicio. Biblia Nueva Traducción Viviente »Yo clamo: “¡Socorro!” pero nadie me responde; protesto, pero no hay justicia. Biblia Católica (Latinoamericana) Si grito: ¡violencia!, nadie me responde;
y por más que llamo, no me hacen justicia. La Biblia Textual 3a Edicion He aquí grito: ¡Violencia! Y no se me responde, Pido auxilio, pero no hay justicia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si grito: ¡socorro!, nadie responde; si pido auxilio, no hay justicia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) He aquí yo clamo agravio, y no soy oído; doy voces, y no hay juicio. |
Está-bien para-ti que-oprimas que-deseches la-obra de-las-palmas-de-tus-manos y-sobre-el-designio de-los-malvados aparezcas-radiante
Ojalá-arguyese-alguien a-favor-del-hombre con-Dios como-un-hijo-de-hombre a-favor-de-su-amigo
He-aquí conozco sus-pensamientos y-maquinaciones que-contra-mí idean-para-dañar
De-seguro que-nadie-sobre-un-montón-de-ruinas envía-su-mano acaso-en-su-infortunio para-ellos había-ventaja
Ennegrecido ando no-por ardor-de-sol me-levanto en-la-asamblea y-pido-auxilio
Una-tierra es-entregada en-mano-de-un-malvado los-rostros-de-los-que-la-juzgan cubre si-no-es-él entonces ¿Quién-será-él
Porque-No-es-hombre como-yo para-que-le-responda y-vengamos juntos a-juicio
Dios-mío Dios-mío ¿por-qué me-has-desamparado y-están-lejos de-mi-salvación las-palabras de-mi-ungido?
Cuando-además hablo grito violencia y-destrucción proclamo pues-fue palabra-de-YHVH a-mí por-insulto y-por-reproche todo-el-día