Y-su-padre engañó a-mí y-cambió --mi-salario diez veces y-no-le-concedió Dios dañar a-mi
Job 19:3 - Gloss Spanish Estas diez veces me-insultaron y-no-se-avergüenzan de-maltratar-me Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ya me habéis vituperado diez veces; ¿No os avergonzáis de injuriarme? Biblia Nueva Traducción Viviente Ya me han insultado diez veces. Deberían avergonzarse de tratarme tan mal. Biblia Católica (Latinoamericana) Ya me han insultado diez veces,
¿y no se avergüenzan de maltratarme así? La Biblia Textual 3a Edicion Con ellas me habéis reprochado ya diez veces. ¿No os avergonzáis de injuriarme? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por diez veces me habéis insultado, sin avergonzaros de tratarme así. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ya me habéis vituperado diez veces: ¿No os avergonzáis de injuriarme? |
Y-su-padre engañó a-mí y-cambió --mi-salario diez veces y-no-le-concedió Dios dañar a-mi
Y-vio José --sus-hermanos y-les-reconoció y-se-hizo-extraño a-ellos: Y-habló a-ellos duramente y-dijo a-ellos ¿de-dónde vienen y-dijeron de-tierra-de Canaán a-comprar-alimento.
Y-los-que-edificaban cada-uno su-espada tenían-ceñida a-sus-lomos y-edificaban y-el-que-tocaba la-trompeta junto-a-mí
Si-iniquidad hay-en-tu-mano aléjala-de-ti y-no-dejes-que-more en-tus-tiendas la-maldad
Tus-falacias a-los-hombres harán-callar y-te-burlarás y-nadie que-confunda
Mi-aliento es-odioso a-mi-mujer y-soy-repugnante para-los-hijos de-mi-vientre
Represión que-me-afrenta oigo y-el-espíritu de-mi-entendimiento me-hace-responder
Y-todo asunto-de sabiduría-de entendimiento que-inquirió de-ellos el-rey y-los-halló diez veces sobre todo-los-magos los-encantadores que en-todo-su-reino
En-mi-quebrantar a-ustedes sustento-de-pan y-hornearán diez mujeres el-pan-de-ustedes en-horno uno y-traerán-de-vuelta el-pan-de-ustedes por-el-peso, y-comerán pero-no se-saciarán -
Cierto todos-los-hombres los-que-vieron --mi-gloria y-mis-señales que-hice en-Egipto y-en-el-desierto y-probaron a-mí ya diez veces y-no oyeron a-Mi-voz