Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 19:28 - Gloss Spanish

Pues dicen ¿cómo-perseguimos-le y-la-raíz del-caso se-halla-en-mí

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas debierais decir: ¿Por qué le perseguimos? Ya que la raíz del asunto se halla en mí.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»¿Cómo se atreven a seguir persiguiéndome, diciendo: “Es su propia culpa”?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes que tratan de condenarme y buscan pretextos contra mí,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque si la raíz de mi situación está en mí mismo, Entonces, ¿por qué decís: Persigámoslo?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y si decís, ¿cómo perseguirlo; qué pretexto hallaremos contra él?,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas debierais decir: ¿Por qué lo perseguimos? Ya que la raíz del asunto se halla en mí.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 19:28
4 Referans Kwoze  

Y-hará-duelo-por-él todo-Israel y-enterrarán a-él pues-éste sólo-él llegará para-Jeroboam a-tumba a-causa-de-que se-ha-encontrado-en-él cosa buena hacía-YHVH Dios-de Israel en-la-casa-de Jeroboam


¿Por-qué me-persiguen como-Dios y-de-mi-carne no se-sacian


Temen por-ustedes ante-la-espada pues-el-furor trae-castigos de-espada para-que sepan que-hay-un-juicio que-hay-un-juicio -


Sea-su-campamento desolado en-sus-tiendas no-haya quien-habite