Orará a-Dios y-Dios-le-aceptará y-verá su-rostro con-júbilo y-restaurará al-hombre su-justicia
Job 19:27 - Gloss Spanish Al-cual Yo veré-por-mí-mismo y-mis-ojos le-verán y-no-otro desfallecen mis-riñones en-mi-seno Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Al cual veré por mí mismo, Y mis ojos lo verán, y no otro, Aunque mi corazón desfallece dentro de mí. Biblia Nueva Traducción Viviente Yo mismo lo veré; así es, lo veré con mis propios ojos. ¡Este pensamiento me llena de asombro! Biblia Católica (Latinoamericana) Yo lo contemplaré, yo mismo.
El es a quien veré y no a otro:
mi corazón desfallece esperándolo;' La Biblia Textual 3a Edicion Al cual veré por mí mismo, Y mis ojos lo verán, y no otros. Mis riñones desfallecen dentro de mí.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Seré yo quien lo vea; mis ojos lo verán, no ya como enemigo. ¡Mis entrañas se consumen dentro de mí! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Al cual he de ver por mí mismo, y mis ojos lo verán, y no otro, aunque mis entrañas se consuman dentro de mí. |
Orará a-Dios y-Dios-le-aceptará y-verá su-rostro con-júbilo y-restaurará al-hombre su-justicia
En-cuanto-a-mí en-justicia contemplaré rostro me-saciaré cuando-despierte al-contemplar-tu-parecer
Desfallece mi-carne y-mi-corazón pero-la-roca-de-mi-corazón y-mi-porción es-Dios para-siempre
Vivirán tus-muertos mi-cadáver se-levantarán despierten y-griten-con-alegría moradores-de polvo pues rocío-de mañanas tu-rocío tierra cadáveres dará -
Le-veré pero-no Ahora le-contemplaré pero-no cerca saldrá estrella de-Jacob y-se-levantará cetro de-Israel y-aplastará sienes-de Moab, y-cráneo-de todos-hijos-de-Set