Sin-embargo-en-tus-días no lo-haré a-causa-de David tu-padre de-mano-de tu-hijo lo-arrancaré
Job 17:5 - Gloss Spanish Para-porción denuncia a-los-amigos y-los-ojos de-sus-hijos se-consumirán Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Al que denuncia a sus amigos como presa, Los ojos de sus hijos desfallecerán. Biblia Nueva Traducción Viviente Traicionan a sus amigos para su propio beneficio; haz que sus hijos desfallezcan de hambre. Biblia Católica (Latinoamericana) No se hacen regalos a los amigos, dicen,
para dejar luego a sus hijos en la miseria. La Biblia Textual 3a Edicion Desfallecerán los ojos de los hijos Del que por lisonjas traiciona a sus amigos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Son como quien invita a los amigos a un festín, mientras languidecen los ojos de sus hijos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El que habla lisonjas a sus amigos, aun los ojos de sus hijos desfallecerán. |
Sin-embargo-en-tus-días no lo-haré a-causa-de David tu-padre de-mano-de tu-hijo lo-arrancaré
Pero-los-ojos-de los-malvados se-consumirán y-el-escape ha-perecido de-ellos y-su-esperanza el-expirar-del-alma -
No-te-inclinarás a-ellas y-no les-servirán pues yo YHVH tu-Dios Dios celoso que-castiga maldad-de padres sobre-hijos hasta-terceros y-hasta-cuartos a-los-que-me-aborrecen
Revela-secretos el-que-anda con-chismes por-eso-con-el-que-abre-mucho sus-labios no te-asocies
En-cuanto-a-nosotros en-cuanto-a-nosotros desfallecieron nuestros-ojos por-nuestro-socorro en-vano desde-nuestra-torre vigilamos no-nación no salva -
No-defraudarás a-tu-prójimo y-no robarás no-retendrás salario-de jornalero contigo hasta-mañana;
No-andes chismeando entre-tu-pueblo no atentarás contra-sangre-de tu-prójimo Yo YHVH
Y-entre-las-naciones aquellas no descansarás y-no-será descanso para-planta-de-tu-pie y-dará YHVH a-ti allí corazón tembloroso y-abatimiento-de ojos y-tristeza-de alma