Job 17:10 - Gloss Spanish Pero-ahora todos-ellos vuelven y-vengan ahora y-no-hallaré entre-ustedes sabio Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero volved todos vosotros, y venid ahora, Y no hallaré entre vosotros sabio. Biblia Nueva Traducción Viviente »En cuanto a todos ustedes, regresen con mejores argumentos, aunque seguiré sin encontrar a un solo sabio entre ustedes. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero vuelvan ustedes y acérquense todos,
y verán que no hay ni un sabio entre todos ustedes. La Biblia Textual 3a Edicion Pero ahora, ¡volveos y llegaos aquí! De seguro no hallaré un sabio entre vosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero volved, acercaos todos: ¡No hallaré un solo sabio entre vosotros! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas volved todos vosotros, y venid ahora, pues no hallo sabio entre vosotros. |
¿Qué-sabes-tú que-no sepamos-nosotros qué-entiendes que-no-con-nosotros esté-ello
No-Los-grandes-en-años son-sabios ni-los-de-mucha-edad entienden el-derecho
Y-sucedió que-después que-habló YHVH --las-palabras estas a-Job dijo YHVH a-Elifaz el-temanita se-ha-encendido mira en-ti y-en-los-dos amigos-tuyos porque no hablaron de-mí lo-recto como-mi-siervo Job
Vuélvanse-ahora no-haya injusticia vuélvanse-si vuélvanse-si todavía mi-justicia-está-en-ello
Y-volverán y-discernirán entre justo del-malvado entre el-que-sirve-a Dios del-que no le-sirve -