Job 15:31 - Gloss Spanish No-confíe en-la-vanidad en-la-vanidad engañado pues-vanidad será su-logro Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No confíe el iluso en la vanidad, Porque ella será su recompensa. Biblia Nueva Traducción Viviente Que no se engañen más confiando en riquezas huecas, porque su única recompensa será el vacío. Biblia Católica (Latinoamericana) No te fijes en su talla,
sabemos que eso es vanidad. La Biblia Textual 3a Edicion Que no confíe en la vanidad, engañándose a sí mismo, Porque la vanidad será su recompensa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No confíe en su gran estatura, pues resulta ser vanidad. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No confíe el iluso en la vanidad; porque ella será su recompensa. |
Según he-visto los-que-aran iniquidad y-los-que-siembran aflicción la-cosechan
Sólo vanidad son-los-hijos-de-hombre mentira son-hijos de-varón en-la-balanza suben ellos pesan-menos-que-un-soplo juntos
El-que-siembra iniquidad segará segará vanidad y-la-vara de-su-furor cesará
Porque no-habrá un-futuro para-el-malo la-lámpara de-los-impíos será-apagada
el-que-se-alimenta-de ceniza corazón es-engañado lo-desvía y-no-libra --su-alma y-no diga ¿acaso-no mentira a-mi-diestra -
No-hay-quien-calme por-justicia y-no-hay quien-litigue con-verdad confiar en-vacío y-hablar-falsedad concebir engaño y-dan-a-luz iniquidad
Así dice YHVH no-engañen a-ustedes-mismos diciendo: marchar marcharán de-contra-nosotros los-caldeos pues-no marcharán
Porque viento siembran y-torbellino cosecharán mies no-hay-para-él espiga no producirá-harina si hiciera extranjeros se-lo-tragarían
Cuando-desfallecía en-mí mi-alma a-Dios recordé; y-subió hasta-ti mi-oración al-templo de-tu-santidad.