Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 15:26 - Gloss Spanish

Corre hacía-él con-cuello-erguido con-la-espesura e-las-convexidades de-sus-escudos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Corrió contra él con cuello erguido, Con la espesa barrera de sus escudos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Con sus fuertes escudos en alto, avanzan insolentes contra él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Corría contra él con la cabeza gacha, protegiéndose con escudo macizo,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y embistió contra Él con erguida cerviz, Con el grueso relieve de su escudo,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

se le enfrentó con el cuello erguido, protegido por su escudo blindado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Él le acometerá en la cerviz, en lo grueso de las hombreras de sus escudos:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 15:26
9 Referans Kwoze  

Judá tu te-alabarán tus-hermanos tu-mano en-cuello-de tus-enemigos; se-inclinarán a-ti hijos-de tu-padre


Y-en-el-tiempo-de la-angustia suya añadió a-su-deslealtad contra-YHVH él el-rey Acaz


Porque-extendió hacía-Dios su-mano y-contra-el-Todopoderoso se-envalentona


Porque-ha-cubierto su-rostro con-su-gordura y-ha-puesto grasa en-sus-ijares


Tranquilo estaba-yo y-me-sacudió y-agarró por-mi-nuca y-me-hizo-trizas y-me-puso para-él por-blanco


Pues-me-has-ceñido de-fuerza para-la-batalla has-subyugado a-quienes-se-alzaron-contra-mí debajo-de-mí


No-levanten a-lo-alto su-frente no-hablen con-cerviz insolente


Y-dijo Faraón ¿Quién YHVH que obedezca a-su-voz para-enviar a-Israel no conozco a-YHVH y-también a-Israel no enviaré