Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 15:17 - Gloss Spanish

Yo-te-mostraré escucha-me y-esto-he-visto y-te-contaré

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Escúchame; yo te mostraré, Y te contaré lo que he visto;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si escuchas, yo te explicaré, y te responderé con mi propia experiencia.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Te lo explicaré si me escuchas, te contaré lo que he visto,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Voy a explicarte, óyeme, Y lo que he visto te referiré,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Óyeme: quiero explicarte, decirte lo que sé por experiencia,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Escúchame; yo te mostraré, y te contaré lo que he visto;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 15:17
8 Referans Kwoze  

He-aquí-todo-eso vio mi-ojo oyó mi-oído y-entendió lo


Cuánto-menos de-cierto-un-abominable y-corrompido hombre-Que-bebe como-aguas la-iniquidad


Lo-que-sabios declararon y-no ocultaron de-sus-padres


Por-tanto escucha-ahora Job mi-discurso y-a-todas-mis-palabras presta-atención


Oigan sabios mis-palabras y-los-que-saben presten-atención a-mí


Espera-me un-poco y-te-mostraré que todavía para-Dios hay-palabras


He-aquí-esto lo-hemos-escudriñado así-es-ello óyelo y-tú sabe-lo-para-ti -