Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 14:18 - Gloss Spanish

Pero-ahora un-monte-que-cae se-desmenuza la-roca es-removida fuera-de-su-lugar

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ciertamente el monte que cae se deshace, Y las peñas son removidas de su lugar;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»En cambio, de la manera que las montañas caen y se derrumban y como las rocas se despeñan por el precipicio,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero no; cae el monte y la roca se cambia de lugar,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero como el monte que cae se desmorona, Y las piedras cambian de lugar,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero la montaña termina por caer, la roca se muda de lugar,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y ciertamente la montaña que cae se deshace, y la roca es removida de su lugar;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 14:18
13 Referans Kwoze  

Está-sellada en-una-bolsa mi-transgresión y-cubrirás sobre-mi-iniquidad


A-las-piedras Las-desgastan las-aguas arrastran-sus-torrentes el-polvo-de-la-tierra así-la-esperanza del-hombre destruyes


Desgarrando a-sí-mismo en-su-furor por-causa-tuya será-desamparada la-tierra o-se-removerá-la-roca de-su-lugar


¿Quién-midió en-hueco-de-su-mano aguas o-cielos con-el-palmo marcó y-recogió en-una-medida polvo-de la-tierra y-pesó en-la-báscula montes y-colinas con-balanzas


Aunque las-montañas serán-sacudidas y-las-colinas sean-removidas no-obstante-mi-gracia de-contigo no-será-sacudida ni-pacto-de mi-paz no será-removida dice que-te-compadece YHVH -


Como-encender fuego leños aguas hace-hervir-fuego hacer-conocer tu-nombre a-tus-enemigos tu-presencia naciones temblarían


Miré los-montes y-he-aquí temblaban y-todas-las-colinas se-agitaban