Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 13:8 - Gloss Spanish

A-favor-suyo mostrarán-parcialidad o-aún-a-favor-de-Dios contenderán

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Haréis acepción de personas a su favor? ¿Contenderéis vosotros por Dios?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿Mostrarán parcialidad en su testimonio a favor de él? ¿Serán los abogados defensores de Dios?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Así, van ustedes a ponerse de su parte y a hacer su defensa?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Mostraréis parcialidad a su favor? ¿Contenderéis vosotros por Dios?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿Tomáis partido por él; queréis servirle de abogados?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Haréis acepción de su persona? ¿Contenderéis vosotros por Dios?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 13:8
7 Referans Kwoze  

Reprendiendo reprendería se si-aún-en-secreto los-rostros aceptan


No-ahora levantaré el-rostro-del-hombre y-a-hombre no lisonjearé


Que no-exalta el-rostro de-los-príncipes ni considera-al-rico por-delante-del-pobre pues-obra de-sus-manos son-todos-ellos


También-éstos son-dichos-de-los-sabios la-consideración-de-rostros en-el-juicio buena-no-es


No-harás perversión en-la-justicia no-levantarás cara-del-pobre y-no favorecerás cara-de grande con-rectitud juzgarás tu-prójimo


Por-eso-Yo hice a-ustedes despreciables y-viles ante-todo-el-pueblo por-cuanto que ustedes-no observan --mis-caminos pero-muestran-parcialidad rostros en-la-ley -