Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 13:5 - Gloss Spanish

¿Quién-dará callado cállense y-sería les por-sabiduría

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ojalá callarais por completo, Porque esto os fuera sabiduría.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Si tan solo se quedaran callados! Es lo más sabio que podrían hacer.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Quién pudiera obligarlos a guardar silencio!, eso sería el único acto sabio de ustedes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Quién diera que callarais de una vez! Os sería contado por sabiduría.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¡Ojalá guardarais silencio! Al menos pareceríais sabios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¡Oh que callarais del todo! Y os sería sabiduría.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 13:5
14 Referans Kwoze  

Tus-falacias a-los-hombres harán-callar y-te-burlarás y-nadie que-confunda


Callen delante-de-mí y-dejan-que-hable-yo y-que-pase sobre-mí lo-que-sea


Oigan-ahora mi-razonamiento y-a-las-apelaciones de-mis-labios atiendan


Habrá-fin para-palabras-de-viento o ¿Qué-te-provoca a-que respondas


Hasta-cuándo pondrán trabas a-las-palabras entren-en-razón y-entonces hablaremos


Hasta-cuándo angustiarán mi-alma y-me-aplastarán con-palabras


miren-me y-quédense-atónitos y-pongan mano. sobre-boca


Y-cesaron los-tres hombres estos de-replicar --Job pues él era-justo en-sus-propios-ojos -


Y-he-de-aguardar porque-no hablan porque están-parados y-replican ya-más


Aun el-necio cuando-calla por-sabio es-tenido quien-cierra sus-labios por-prudente-es-tenido


Cuando hagas-voto un-voto a-Dios no-tardes en-cumplirlo porque no-hay voluntad-fija en-los-necios - lo-que-haces-voto cúmplelo


Por-tanto ente en-el-tiempo el-este guarda-silencio pues tiempo malo este