Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 13:22 - Gloss Spanish

Entonces-llama y-yo responderé o-déjame-hablar y-contéstame

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Llama luego, y yo responderé; O yo hablaré, y respóndeme tú.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora llámame, ¡y te responderé! O deja que te hable y contéstame tú.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

En seguida, exprésate y yo responderé, o mejor, yo hablaré y tú me rectificarás.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Después acúsame, y yo responderé, O déjame hablar, y Tú me responderás.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Habla tú, y yo responderé; o bien hablo yo, y tú me contestas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Llama luego, y yo responderé; o yo hablaré, y respóndeme tú.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 13:22
9 Referans Kwoze  

Pero Yo con-Todopoderoso hablaría y-discutir con-Dios deseo


Llamarás y-yo te-responderé la-hechura de-tus-manos añorarás


¿Quién diera-me que-oyera me He-aquí-mi-firma el-Todopoderoso me-responda y-el-libelo escriba el-hombre de-mi-litigio


Ciñe-ahora como-varón tus-lomos y-yo-te-preguntaré y-tú-me-instruirás


Aunque-yo-invocare y-me-respondiese no-creeré que-escuche mi-voz


Porque-No-es-hombre como-yo para-que-le-responda y-vengamos juntos a-juicio


Entonces-hablaré y-no le-temeré pues no-así yo conmigo