Y-creó Dios --las-bestias-marinas las-grandes y todo-aliento-de lo-viviente lo-moviente que rebosan las-aguas para-su-clase y toda-ave-de ala para-su-especie y-vio Dios que-bueno
Job 12:7 - Gloss Spanish Y-si-no pregunta-ahora a-las-bestias y-te-enseñaran y-a-las-aves de-los-cielos e-informarán-te Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y en efecto, pregunta ahora a las bestias, y ellas te enseñarán; A las aves de los cielos, y ellas te lo mostrarán; Biblia Nueva Traducción Viviente »Solo pregunten a los animales, y ellos les enseñarán; pregunten a los pájaros del cielo, y ellos les contarán. Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Quieres preguntárselo a las bestias? te instruirán.
Pregúntaselo a las aves del cielo, te lo dirán. La Biblia Textual 3a Edicion Y si no, pregunta ahora a las bestias, y ellas te enseñarán, O a las aves de los cielos, y ellas te mostrarán, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero pregunta a las bestias, y te instruirán; a las aves del campo, y te enseñarán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y en efecto, pregunta ahora a las bestias, y ellas te enseñarán; y a las aves del cielo, y ellas te lo mostrarán; |
Y-creó Dios --las-bestias-marinas las-grandes y todo-aliento-de lo-viviente lo-moviente que rebosan las-aguas para-su-clase y toda-ave-de ala para-su-especie y-vio Dios que-bueno
E-hizo Dios --animal-de la-tierra para-su-especie y-el-ganado para-su-especie y todo-reptil-de el-suelo para-su-especie y-vio Dios que-bueno
Tranquilas-están las-tiendas de-los-salteadores y-son-seguros para-los-que-provocan a-Dios para-aquel que-lleva a-Dios en-su-mano
O te-habla a-la-tierra y-te-enseñará y-que-lo-declaren te los-peces del-mar
Cuatro-cosas ellos-son pequeñas-en-la-tierra pero-ellas son-sabias más-que-los-sabios-consumados
Conoce buey su-amo y-asno pesebre-de sus-dueños Israel no conoce mi-pueblo no comprende
Incluso-la-cigüeña en-los-cielos conoce sus-estaciones incluso-paloma y-golondrina y-golondrina y-grulla guardan --tiempo-de su-migración pero-mi-pueblo no conoce - ordenanza-de YHVH